Traductores de idiomas extranjeros y revisores bilingües expertos en la materia de WPS
La Colaboración de Recursos Educativos sobre Pesticidas (PERC) invita a las solicitudes a formar parte de un equipo de proyecto para ayudarnos a traducir varios recursos de seguridad de pesticidas durante los próximos dos años.
El proyecto: El objetivo principal de este proyecto es crear un grupo de traductores de idiomas extranjeros y revisores expertos en la materia (SME) de seguridad de pesticidas que estén capacitados para traducir materiales de capacitación del inglés a otros idiomas. A través de una evaluación de necesidades, PERC identificó la necesidad de traducir materiales de capacitación al español, criollo haitiano, karen, vietnamita, ruso, tagalo y mandarín. Los proyectos actuales cuya traducción está programada son el cartel de publicación central de PERC y el rotafolio de capacitación de trabajadores agrícolas del Programa de Oportunidades para Trabajadores Agrícolas de la Asociación (AFOP). Anticipamos la necesidad de traducción de proyectos futuros por parte de este grupo de traductores y revisores expertos en la materia.
El equipo: Buscamos un equipo de al menos un traductor y al menos una PYME en cada uno de los idiomas enumerados (español, criollo haitiano, karen, vietnamita, ruso, tagalo y mandarín). El traductor proporcionará a las PYME una traducción base para que las PYME revisen su precisión y sensibilidad/relevancia cultural. Esto ocurrirá proyecto por proyecto. Un coordinador del proyecto (por ejemplo, el personal existente del PERC) proporcionará un cronograma y el apoyo necesario para completar las revisiones. El equipo puede reunirse por teléfono o mediante tecnología de reunión remota según sea necesario. Los solicitantes seleccionados tendrán experiencia (pasada o presente) trabajando/interactuando con las poblaciones identificadas en un entorno agrícola, y demostrarán éxito trabajando individualmente o en equipo para producir materiales seguros para pesticidas. Todos los roles pueden ser compensados, si así lo desea.
El objetivo es tener un grupo de traductores y PYME a los que se pueda recurrir cuando sea necesario hasta la conclusión del Acuerdo de Cooperación PERC en diciembre de 2020. El nivel de esfuerzo de cada miembro del equipo depende de la cantidad de traductores/PYME contratados, la amplitud y formato de los trabajos traducidos, la disponibilidad del equipo (horas/semana) y su nivel de habilidad. PERC predice que el pico podría incluir entre 5 y 10 horas por semana durante algunas semanas o meses seguidos.
Descripción del puesto de traductor y cualificaciones
Las necesidades laborales variarán, pero pueden incluir:
- Reúnase con un coordinador y un equipo de expertos en la materia para discutir las revisiones.
- Organizar el material y completar la tarea escrita de acuerdo con estándares de orden, claridad, concisión, estilo y terminología.
- Cuando sea apropiado, incorpore comentarios del Consejo Asesor de PERC.
- Mantener una consulta continua con el Coordinador del Proyecto a través de conferencias telefónicas y correo electrónico.
- Incorporar aportes y comentarios de los grupos de usuarios objetivo, incluidos los trabajadores agrícolas/de invernaderos, los manipuladores de pesticidas y los empleadores agrícolas/manipuladores, entre otros.
- Trabaje en estrecha colaboración con el líder del equipo del proyecto/expertos en la materia para crear traducciones efectivas para transmitir conceptos de seguridad de pesticidas.
- Maximizar la competencia y la sensibilidad cultural.
- Competencia demostrada (alfabetización mínima de 12.º grado) en lectura y escritura de al menos uno de los idiomas solicitados.
- Excelentes habilidades organizativas y de comunicación.
- Evaluar ejemplos, mejores prácticas y recursos relevantes para el proyecto.
- Trabaje en estrecha colaboración con el líder del equipo del proyecto/expertos en la materia para desarrollar traducciones efectivas para transmitir conceptos de seguridad de pesticidas.
- Experiencia en capacitación relacionada con pesticidas (preferible pero no requerida).
- Experiencia y éxito demostrado trabajando en equipo para producir materiales de seguridad con pesticidas (preferido pero no obligatorio).
Experto en la materia (PYME) Descripción del puesto y cualificaciones
Las necesidades laborales variarán, pero pueden incluir:
- Reúnase con un coordinador y un equipo de expertos en la materia para discutir las revisiones.
- Organizar el material y completar la tarea escrita de acuerdo con estándares de orden, claridad, concisión, estilo y terminología.
- Revisar el recurso redactado y recomendar revisiones o cambios en formato y contenido.
- Cuando sea apropiado, incorpore comentarios del Consejo Asesor de PERC.
- Mantener una consulta continua con el Coordinador del Proyecto a través de conferencias telefónicas y correo electrónico.
- Incorporar aportes y comentarios de los grupos de usuarios objetivo, incluidos los trabajadores agrícolas/de invernaderos, los manipuladores de pesticidas y los empleadores agrícolas/manipuladores, entre otros.
- Evaluar ejemplos, mejores prácticas y recursos relevantes para el proyecto.
- Trabaje en estrecha colaboración con los miembros del equipo del proyecto para revisar traducciones efectivas para transmitir conceptos de seguridad de pesticidas.
- Maximizar la competencia y la sensibilidad cultural.
- Competencia demostrada (alfabetización mínima de 12.º grado) en lectura y escritura de al menos uno de los idiomas solicitados.
- Experiencia en capacitación relacionada con pesticidas.
- Experiencia y éxito demostrado trabajando en equipo para producir materiales de seguridad con pesticidas.
- Excelentes habilidades organizativas y de comunicación.
Elegibilidad: Se alienta a los reguladores estatales y tribales, educadores académicos/privados/sin fines de lucro/con fines de lucro, representantes de asociaciones profesionales y personas que trabajan con trabajadores agrícolas y manipuladores de pesticidas en idiomas distintos del inglés a presentar su solicitud. Hay fondos disponibles para compensar el tiempo de un miembro del proyecto, dependiendo de la elegibilidad del solicitante para aceptar el pago según las reglas que rigen este acuerdo cooperativo. La participación también podrá considerarse en especie, previa solicitud del miembro del equipo.
Procedimiento de solicitud y selección: Complete el formulario basado en web disponible aquí.. Esté preparado para describir sus calificaciones, disponibilidad, requisitos de compensación y su interés en el proyecto.
Fecha límite de recepción de solicitudes: lunes 30 de julio de 2018
Fecha de inicio más temprana: ~ Lunes 27 de agosto de 2018
Los administradores de PERC de la Extensión Davis de la Universidad de California y la Universidad Estatal de Oregón harán las selecciones finales utilizando una hoja de puntuación basada en las calificaciones enumeradas. Los solicitantes serán notificados antes del 10 de julio. Si tiene preguntas, comuníquese con Hannah Moore, Susanna Forsyth, o Kaci Bühl
Acerca de PERC: PERC está dirigido por la Extensión Davis de la Universidad de California y la Universidad Estatal de Oregón, y está financiado por un acuerdo cooperativo de 5 años (#X8-83616301) de la EPA de EE. UU. PERC tiene como objetivo apoyar el desarrollo de recursos/materiales sobre el uso seguro de pesticidas por parte de aplicadores y manipuladores en entornos agrícolas, comerciales y residenciales. Los materiales podrían incluir folletos, hojas informativas, carteles, vídeos, manuales y herramientas móviles, abordando al mismo tiempo las necesidades de audiencias multilingües y con bajo nivel de alfabetización. Estos materiales ayudarán a prevenir incidentes de exposición a pesticidas para los aplicadores, manipuladores, trabajadores y sus familias. El PERC apoya el Objetivo Estratégico 4 de la EPA de EE. UU.: Garantizar la seguridad de los productos químicos y prevenir la contaminación.
Orientación reglamentaria
Explore guías breves sobre protecciones para trabajadores y manipuladores, la AEZ, publicación, PPE, exenciones, capacitación, respiradores y más, en inglés y español.